តើពាក្យ dread មានអត្ថន័យ ន័យ របៀបប្រើប្រាស់ និងបកប្រែយ៉ាងដូចម្តេច?
🎧dread - បញ្ចេញសំឡេង
🔈 អញ្ចើញនិយាយអាមេរិក៖ /drɛd/
🔈 អញ្ចើញនិយាយអង់គ្លេស៖ /drɛd/
📖dread - អត្ថន័យពាក្យលម្អិត
- គុណនាម (n.):ការបារម្ភ, ការប្តេជ្ញាធ្វើអ្វីដែលខ្លាច ឬសង្ឃឹមឱ្យកើតមាន
ឧទាហរណ៍៖ His dread of failure held him back from trying new things. (ការបារម្ភអំពីភាពអនុវត្តន៍នៃគាត់បានកាត់បន្ថយពីការប្រឡងរឿងថ្មីៗ។) - កិរិយាសព្ទសកម្ម (vt.):ខ្លាចពី, រកគំនិត បារម្ភ អំពី
ឧទាហរណ៍៖ She dreaded the thought of speaking in public. (នាងបានការពារសម្រាប់គំនិតនៃការនិយាយក្នុងសាធារណៈ។) - គុណកិរិយា (adj.):ដែលមានអារម្មណ៍ខ្លាច, អារម្មណ៍ស្តេបស្តាយ
ឧទាហរណ៍៖ He had a dread feeling about the upcoming exam. (គាត់មានអារម្មណ៍ខ្លាចអំពីការប្រឡងកំពុងមកដល់។)
🌱dread - ពាក្យដើម និងការលួស
ពាក្យដើម៖ មកពីភាសាអង់គ្លេសគឺ 'dread' ដែលមានន័យថា 'ការបារម្ភ, ការខ្លាច'
🎶dread - ការចងចាំដោយសម្លេង
'dread' អាចភ្ជាប់ទៅនឹងការផ្តល់ការប្រណាំងក្នុងចិត្តអំពីដំបូង គិតថាជាការប្រយុទ្ធនឹងខ្លាច។
💡dread - ការចងចាំដោយការពិចារណា
នឹកស្រមៃពីមនុស្សម្នាក់ដែលមានភាពកាច, លូតលាស់និងការបោះបង់ឡើងវិញ, ជាគំរូគ្នានៅក្នុងភាពខ្លាច។
📜dread - ការចងចាំដោយពាក្យស្រដៀង និងផ្ទុយ
✍️dread - ការចងចាំដោយប្រយោគ
- dread of failure (ការបារម្ភអំពីការមិនជោគជ័យ)
- dread the worst (ខ្លាចពីអ្វីអាក្រក់បំផុត)
- dreadfully boring (ច្រាសបំផុត)
📝dread - ការចងចាំដោយឧទាហរណ៍
- គុណនាម៖ The dread of the unknown can be overwhelming. (ការបារម្ភអំពីអ្វីមិនស្គាល់អាចធ្វើឱ្យធ្ងន់ធ្ងរ។)
- កិរិយាសព្ទ៖ He dreaded the moment when he had to say goodbye. (គាត់បានខ្លាចនូវពេលវេលាដែលគេត្រូវតែប្រាប់ជូនព្យយហេតុ។)
- គុណកិរិយា៖ The storm made the night feel even more dread. (ព្យុះបានធ្វើឱ្យរាត្រីកាន់តែមានអារម្មណ៍ខ្លាច។)
📚dread - ការចងចាំដោយរឿង
រឿងនៅភាសាអង់គ្លេស៖
Once upon a time, in a small village, there was a young girl named Lila who had a dread of darkness. Every night, she feared the shadows creeping into her room. One day, her grandmother told her that courage is not the absence of dread but the triumph over it. Inspired, Lila decided to face her fears. With a small flashlight, she explored every shadow in her room until she realized there was nothing to fear at all. From that day on, she no longer dreaded the night.
រឿងនៅភាសាចិន៖
កាលពីមួយម៉ងមួយកន្លែងឥតខ្ទះ ក្នុងភូមិតូចមួយ មានក្មេងស្រីម្នាក់ឈ្មោះលីឡា ដែលមានការបារម្ភអំពីភាពអង្រត់។ រាល់យប់គាត់ក៏មានភាពខ្លាចពីស្បែកធ្លាក់ដែលកំពុងឈរនៅក្នុងបន្ទប់របស់គាត់។ មួយថ្ងៃ គាត់បានប្រាប់ពពោះពីគាត់ថាការប្រកួតនេះមិនមែនជារឿងរំខាននៃការប្រឈមន៍ទេ ប៉ុន្តែជាជ័យជំនះលើវា។ ជាតម្លៃ។ លីឡាចាប់ផ្តើមដោះស្រាយភាពខ្លាចរបស់គាត់។ ជាមួយឧបករណ៍ភ្លើងតូចមួយ គាត់បានស្វែងយល់អំពីស្បែកធ្លាក់នៅក្នុងបន្ទប់របស់គាត់រហូតដល់គាត់មានការយល់ថាចូរសមត្ថភាពដែលខ្លាចខ្លួនរបស់គាត់នេះគឺគ្មានអ្វីដែលត្រូវខ្លាចទៀតទេ។ ចាប់ពីនោះមក គាត់មិនបានខ្លាចយប់ទៀតទេ។