តើពាក្យ affront មានអត្ថន័យ ន័យ របៀបប្រើប្រាស់ និងបកប្រែយ៉ាងដូចម្តេច?
🎧affront - បញ្ចេញសំឡេង
🔈 អញ្ចើញនិយាយអាមេរិក៖ /əˈfrʌnt/
🔈 អញ្ចើញនិយាយអង់គ្លេស៖ /əˈfrʌnt/
📖affront - អត្ថន័យពាក្យលម្អិត
- គុណនាម (n.):ការប៉ះពាល់, ការដួចដុំ
ឧទាហរណ៍៖ His comments were an affront to her dignity. (មតិយោបល់របស់គាត់គឺជា ការប៉ះពាល់ដល់កិត្តិយសរបស់នាង។) - កិរិយាសព្ទសកម្ម (vt.):ប៉ះពាល់, បរិគ្រោះ
ឧទាហរណ៍៖ She felt affronted by their rude remarks. (នាងមានអារម្មណ៍ថាបំពានដោយអត្ថព័ត៌មានអាក្រក់របស់ពួកគេ។) - គុណប្រសិទ្ធិការ (adj.):ដែលសំខាន់, ដែលមានអារម្មណ៍ខកខាន
ឧទាហរណ៍៖ His affront actions led to serious consequences. (សកម្មភាពដែលមានខ្វះគ្មាននេះបាននាំឱ្យមានវិបត្តីធនធាន។)
🌱affront - ពាក្យដើម និងការលួស
ពាក្យដើម៖ មកពីភាសាបារ៉ូកង់ 'affrontare' មានន័យថា 'ដើរក្នុងមុខ, ប៉ះពាល់'។
🎶affront - ការចងចាំដោយសម្លេង
'affront' អាចភ្ជាប់ទៅនឹងការស្រមៃថា 'ម៉ាស្សាអារម្មណ៍' ដែលធ្វើឱ្យអ្នកនឹកឃើញពីអារម្មណ៍ប៉ះពាល់ និងអារម្មណ៍ខកខាន។
💡affront - ការចងចាំដោយការពិចារណា
នឹកស្រមៃពីស្ថានភាពមួយ៖ អ្នកម្នាក់មានគំនិតល្អ អ្នកផ្សេងម្នាក់ប៉ះពាល់ឲ្យគាត់មានអារម្មណ៍ខកខាន។
📜affront - ការចងចាំដោយពាក្យស្រដៀង និងផ្ទុយ
✍️affront - ការចងចាំដោយប្រយោគ
- an affront to society (ការប៉ះពាល់ដល់សង្គម)
- personal affront (ការប៉ះពាល់ส่วนខ្លួន)
📝affront - ការចងចាំដោយឧទាហរណ៍
- គុណនាម៖ The affront was unexpected and hurtful. (ការប៉ះពាល់នេះគឺមិនបានរំពឹងទុកនិងធ្វើឱ្យឈឺឆ្កាង។)
- កិរិយាសព្ទ៖ He did not intend to affront anyone. (គាត់មិនបានមានបំណងប៉ះពាល់នរណាម្នាក់។)
- គុណប្រសិទ្ធិការ៖ Her affront attitude made others feel uneasy. (អត្តសញ្ញាណដែលមានខ្វះគ្មានរបស់នាងបានធ្វើឱ្យអ្នកដទៃមិននៅក្នុងភាសាប្រកបដោយទុក្ខចាប់។)
📚affront - ការចងចាំដោយរឿង
រឿងនៅភាសាអង់គ្លេស៖
Once in a small village, there lived a kind old woman named Mabel. She was known for her generosity and kindness. One day, a stranger came to the village and openly criticized Mabel's homemade pies, calling them tasteless. Mabel felt an affront to her hard work, but instead of retaliating, she invited him over for tea and offered him one of her pies. The stranger was surprised and tasted the pie, which he found delicious. This act of kindness turned his affront into respect, and he became a friend.
រឿងនៅភាសាចិន៖
កាលពីមួយកាលនៅភូមិមួយខ្នាតតូច មានមនុស្សស្រីវ័យចំណាស់ដែលសុទិដ្ឋិនិយមឈ្មោះមេប៊ែល។ នាងត្រូវបានគេដឹងពីការអត់ធ្មត់និងឲ្យដោយដោយសេចក្តីយូរយ៉ាង។ ថ្ងៃមួយ មានមនុស្សខាងក្រៅម្នាក់មកដល់ភូមិ ហើយបានវិដេអូសូមបញ្ចេញមតិខ្លាំងៗចំពោះនាំផ្លែគឺរបស់មេប៊ែល ហើយបានបញ្ចេញមតិថាក្លែងលាស់ខាំថ្ម នៅឡើយទេ។ មេប៊ែលមានអារម្មណ៍ដាក់ទៅកាន់សកម្មភាពតូចទាប ព្រោះគាត់បានមិនគិតសូមឆ្លើយប៉ោះ, ប៉ុន្តែ នាងបាននាំគេទៅកាន់នាងសំអន់ និងបានផ្តល់ម្នាក់មួយកំណកហើយម្ហូបថ្នាំ។ មនុស្សខាងក្រៅមានការបំពាន និងរកឃើញថាគ្មានការហៅបោះវាយក្នុងការការណ៍នេះ, ដែលគាត់បានសាប្វាដ៏សឿម។